in spite of his absurd position as Liza's lovesick swain at his age, you ought to see how he carries off the absurd position. He's very nice. Sappho Shtoltz you don't know? Oh, that's a new type, quite new."
Leo Tolstoy. Anna Karenina (Translated by Constance Garnett)
---
She confided to this unworthy old swain with perfume in his hair that she came to me seeking baptism.