he's one of those people who are very pleasant if one accepts them for what they try to appear to be, et puis il est comme il faut, as Princess Varvara says.
Leo Tolstoy. Anna Karenina (Translated by Constance Garnett)
---
“Women who are comme il faut, that’s a different matter; but the Kuragins’ set of women, ‘women and wine’ I don’t understand!”
Leo Tolstoy. War and Peace: 01 (Book One)
---
The apartment was superb. Even De L’Omelette pronounced it bien comme il faut. It was not its length nor its breadth,—but its height—ah, that was appalling!—There was no ceiling—certainly none—but a dense whirling mass of fiery-colored clouds.
Edgar Allan Poe. The Works of Edgar Allan Poe — Volume 4: The Duc de L'Omelette (1832)
---
my distaste for any ostentation, my inherent sense of the comme il faut,